Síguenos en nuestras redes sociales: @chicasrockeras @chicasrockers Chicasrockerasmx

Potencie las visitas de sus vídeos de YouTube con las traducciones profesionales de Linguation.com

Potencie las visitas de sus vídeos de YouTube con las traducciones profesionales de Linguation.com en TECNOLOGIA.  Chicas Rockeras!

Entre las plataformas online más utilizadas en la actualidad está YouTube. Con más de 2.500 millones de usuarios, YouTube se posiciona entre uno de los medios de información y entretenimiento más visitados. Además, muchas empresas hacen uso de dicha plataforma para promocionar sus productos o servicios por medio de todo tipo de anuncios. A la hora de hacer negocios en YouTube, el número de visualizaciones desempeña un papel crucial. Para ello, es altamente recomendable doblar los vídeos y traducir los subtítulos que acompañan a estos en todos los idiomas posibles con el fin de hacer llegar dicho producto o servicio a cualquier lugar del mundo. Con agencias de traducción en línea como Linguation.com, traducir resulta sencillo, cómodo y barato.

Traducciones especializadas y personalizadas llevadas a cabo por nativos

Al depositar su confianza en Linguation, obtendrá vídeos de YouTube subtitulados en tantos idiomas como desee y a precios nunca antes vistos en el sector de la traducción. Gracias a la alta formación académica de sus traductores, así como su nivel nativo de la lengua de destino, sus subtítulos quedarán traducidos con la mayor precisión y naturalidad posible.

Los traductores de Linguation.com están altamente familiarizados con herramientas de potenciación de visibilidad

Para garantizar que sus vídeos, y, por tanto, sus productos o servicios, traspasen fronteras con éxito, Linguation.com ha formado a todo un equipo de traductores en el uso de herramientas de potenciación de visibilidad como es, por ejemplo, SEO. Con esto, sus vídeos se situarán entre los primeros en motores de búsqueda como Google o en YouTube mismo.

Traducciones 100% fiables

Pese a los abaratados precios de sus servicios, Linguation.com ofrece traducciones de primera calidad. Gracias a su control de calidad basado en los procesos de corrección y edición del texto una vez traducido, la agencia de traducción se encarga de eliminar cualquier error que haya podido pasar por desapercibido y de perfeccionar, en la medida de lo posible, el texto con el fin de que este cause un efecto natural en la cultura a la que va destinado. Este último detalle es esencial, sobre todo, a la hora de tratar un vídeo publicitario, ya que el contenido de estos puede ser de carácter cómico y una mala traducción puede resultar en una ofensa para la cultura destinataria. Todo ello contribuye a que la empresa figure entre las mejores compañías de traducción online, con una media de satisfacción del cliente de 4,9 sobre 5.



Comentarios

OTRAS PUBLICACIONES DE TECNOLOGIA

/